කාවන්තිස්ස රජුටත් විහාර දේවියටත් දාව උපන් පළමු පුත් ගාමිණී අභය නම් ද දෙවන පුත් තිස්ස නම් ද වූහ./කුමරුන් දෙදෙනාට බත් කවන මංගල්යණයේදී මව් බිසවට ද බත් කැවීමට අවස්ථාවක් ලැබුණි. දේවිය, ‘‘දරුවනි, සම්බුද්ධ ශාසනය හැර දමන්නාහු නම් තොප අනුභව කරන මේ ආහාර නොදිරව’’යි කියා කුමාරවරුන්ට කිරිබත් ගුලි දෙකක් කැවුවාය. කුමාරවරු එය සතුටින් ගෙන කෑහ. /
මාරවරු දස දොළොස් වයස් වූ කළ ඔවුන් ගැන විමසීමට පිය රජු භික්ෂූින් වළදා ඉඳූල් බත් තැටියක දැමූ බත් කොටස් තුනකට බෙදා කෑමට නියම කරන ලදී./භික්ෂූන් කෙරෙහි නොකලකිරෙන බව කියා එක් කොටසක් ද සහෝදරයන් දෙදෙනා තරහා නොවන බව කියා තවත් කොටසක් ද අනුභව කළ යුතු වූ අතර ‘‘දෙමළුන් හා යුද්ධ නොකරන්නෙමු’’ යැයි සිතා තෙවන කොටස අනුභව කළ යුතු විය.
කුමාරවරු දෙදෙනා මුල් දෙකොටස සතුටින් අනුභව කළ අතර තෙවන බත් කොටස තිස්ස කුමරු ආපසු තැටියට දැම්මේය. ගැමුණු කුමරු ඇඳට ගොස් අත් පා හකුළුවා වැතිර ගත්තේය.
කුමාරවරු දෙදෙනා මුල් දෙකොටස සතුටින් අනුභව කළ අතර තෙවන බත් කොටස තිස්ස කුමරු ආපසු තැටියට දැම්මේය. ගැමුණු කුමරු ඇඳට ගොස් අත් පා හකුළුවා වැතිර ගත්තේය.
උදාර වචන ගැන බිසොව රජතුමාට පවසද්දී රජතුමා තුෂ්ණීම්භූත විය.
There were two sons born unto king Kavantissa and Vihara devi, and the elder was by name Gamini Abhaya, and the younger was Tissa. At the initial ceremony of feeding rice to the two princes, the queen mother too had the opportunity to feed them. The queen in feeding two lumps of milk rice to the princes respectively, declared “Children, if you abandon the Sambuddha Sasana, this food that you eat shall not digest”. The princes happily ate what was fed.
At the time the princes reached the ages of twelve and ten, the father king wished to check on their attitudes. He therefore, divided what had been left over onto a refuse- plate by the Bhikkhus who has had their meals, and thereafter requested the sons to eat them saying that in eating the first portion they should say that they will not get disgusted of Bhikkhus, in eating the second that the two brothers will never be angry with each other, and the third portion to be eaten thinking, “We will not go to war with Damilas.”
While both princes happily took the first two potions, prince Tissa put the third portion back into the plate, and prince Gemunu went to his bed and laid himself bending his hands and legs.
Even though, queen Vihara requested prince Gemunu to straighten his hands and legs when sleeping, he replied “ How can I sleep with stretched hands and legs when on one side across the river are the strong Damilas, and the vast dumb sea on the other side.
While the queen was repeating to the king the great words uttered by the prince the king was astonished.